11.1.2018 Proč Babičky 2018, Věra Mertlíková

"Kvůli stárnutí není třeba ztratit chuť se smát. Pokud ale zatratíš smích, zestárneš" - Honoré de Balzac

Dovolte mi, abych vám ukázala, jak my  "Babičky" z DSF a FS Barunka nechceme ztratit chuť se smát a zestárnout.   V DFS a FS Barunka jsou zastoupeny všechny věkové kategorie - od nejmenších až po nás nejstarší. Mimo práce ve folklorním souboru jsme se zapojily do projektu "Aktivní senior polsko-českého příhraničí". Navštěvujeme se s dalšími seniory ze tří polských měst a dvou českých měst z příhraniční oblasti. Projekt je otevřený i pro další aktivní seniory – muže i ženy.Může se přihlásit kdokoliv, nejsme uzavřená společnost. Rádi se smějeme, cvičíme, tancujeme a zpíváme. Při zájezdech jsme  se dověděli  o historii navštívených měst. V různých soutěžích se ukáže, kdo a jak má smysl si zasoutěžit, zatančit a zacvičit...
"Babičky" - tak nám říkají "naše" děti, se kterými vystupujeme na společných vystoupeních (jen pár ukázek z naší činnosti) - na Starém bělidle, v Rudrově mlýně v Ratibořicích. Účastníme se v rámci Svatováclavského posvícení soutěže o nejchutnější koláček. Když bylo  výročí války 1866 účastnili jsme se řady vystoupení: v Kuřivodech, Jičíně, Vysokově, Václavicích, Náchodě, Trutnově, Jaroměři, Josefově, Hradci Králové, České Skalici. V roce 2017 jsme měli společné vystoupení několika českých folklorních souborů z Podjizeří a Podkrkonoší ve Strážnici na pódiu Bludník. Je dlouhá řada vystoupení, které jsem nevyjmenovala.
Po veřejných vystoupeních je hodně foto a videií uložených na stránkách DFS a FS Barunka. Společně pracujeme u PC: učíme se upravovat foto, používat word i excel, vzájemně se informujeme emailem o dění v našem městě, jeho okolí a partnerských měst díky zakoupeným PC přístrojům. Učíme se lidovou výšivku, seznamujeme se s lidovým krojem a jeho částmi. Pracujeme na tradiční pokrývce hlavy pro ženu,  a tím je  čepeček. V letošním roce se budeme učit od lektorky paní Dandové z Mnichova Hradiště, jak se pletly tradiční tašky ke kroji z orobince.
Cvičíme zdravotní, posilovací cviky pro udržení a zlepšení fyzické kondice. Předáváme si rady o zdraví a rady s recepty do kuchyně. Učíme se zpívat lidové písničky známé i neznámé - objevené v archivech. Učíme se lidové tance a Českou besedu, kterou stále zdokonalujeme. Rádi mezi sebou i v souboru uvítáme další aktivní seniory a seniorky, kteří se chtějí účastnit na tom, aby se nezapomnělo na naše české národní tradice a lidové zvyky.
Zveme vás na první výjezd do partnerského města Kędzierzyn-Koźle 9.5.2018 na integrační akci Festival zdraví.


Jak jsem se stala členkou "BABIČEK"

Začalo vše velmi nenápadně.Setkání s Martinou, po létech na Mysliveckém plese v lednu v roce 2014. Dala jsem ji otázku: cvičíte? A můžeme se také s dcerou účastnit? Odpověď zněla ano! Nejprve jsem se začala hýbat. Bylo to po 15 letech. (Tenkrát jsem s Martinou chodila cvičit i po náročné práci.) Po tak dlouhé době to byla opravdu dřina.
Za měsíc jsem pro změnu dostala otázku já: zda bych se chtěla přidat ke skupině žen "Babiček", které nacvičují Českou besedu? Ráda se hýbu a tancuju, mám čas, tak jdu do toho. Vůbec mě nikdy nenapadlo,že bych někdy oblékla zdejší lidový kroj a vystupovala na jevišti a s tancem. V dětství (asi dvouletou) mě maminka ušila dětský kroj, ve kterém jsem vyfotografovaná a mám jej ještě schovaný. Nyní jsem na odpočinku a z práce jsem byla zvyklá nosit pracovní stejnokroj s čepečkem, ale to bylo úplně jiné. Tak nebyl problém si vyzkoušet lidový kroj. Ovšem se šněrovačkou problém byl - ustrojit se do ní a zašněrovat. S tím mně ze začátku pomáhl manžel - nyní už vše zvládnu sama. Začátky byly těžké.
Naučili jsme se 2 oddíly České besedy, tanečky s malými dětmi např. Pekla vdolky a už jsme vystupovali. První nejistoty byly ty tam.
Velkou radost máme, když se nám vystoupení povede. Líbí se divákům a ti nás odmění potleskem. Vypadá to jednoduše, ale dá nám to zabrat. Musíme pracovat na posílení své fyzické kondice.
Všechno mě moc baví a zajímá. Seznamujeme se s lidovým krojem a jeho částmi. Učíme se lidovou výšivku, šít tradiční pokrývku hlavy pro ženy - čepeček. Už jsme vyšili šátečky do ruky pro mladé dívky, které je používají při tancování některých tanečků. Ušili jsme si pravý nefalšovaný kapsář.
Není to jen o radosti z pohybu, ze zpívání a učení se lidových písniček - známých i neznámých (objevených v archivech). Není to o setkávání s příjemnými lidmi a předávání si praktických zkušeností ze života. Ježdění na společné výlety. Ježdění na jednotlivá vystoupení a už jich bylo hodně. Tanečků a částí České besedy už známe víc než na začátku. Není to o slavení svátků a narozenin jednotlivých členek souboru...
Moc mě těší, že se mohu účastnit na tom, aby se nezapomnělo na naše bohaté národní tradice a lidové zvyky, které zde v Čechách také byly jako na Moravě, kde se toho zachovalo hodně.
V našem městečku naše snažení pomáhá k oživení společenského života.